今回はドイツ語の中・上級編シリーズの一部として、会話の中で主語を省略し、動詞の形を変える方法について紹介します。
これは日常会話でよく見られる現象で、流暢さを増すために知っておくと良いでしょう。さっそく、具体的な例を見てみましょう。
目次
主語の省略と動詞の大文字化
ジムに行く途中、そのあと仕事だよ
- 元: Ich bin auf dem Weg zum Training. Nachher auch arbeiten.
- 省略: (Ich) Bin auf dem Weg zum Training. Nachher auch arbeiten.
- 説明: 「Ich」が省略され、「bin」が文頭にくるため大文字で始まります。
3月もコロナが理由で学校が休みだって聞いたよ
- 元: Ich habe gehört, dass auch die Schulen im März geschlossen bleiben.
- 省略: (Ich) Hab gehört, dass auch die Schulen im März geschlossen bleiben.
- 説明: 「Ich」が省略され、「habe」から「e」が落ち、「Hab」が大文字で始まります。
もっと素敵な写真を撮らなきゃ。まだレストランの客と飲んでいるよ
ネイティブのドイツ語話者がカジュアルな会話やテキストメッセージの中で主語を省略し、短縮形を使うことは一般的です。この文脈での例は、非公式なコミュニケーションや日常会話で見られる簡略化された表現です。文法的な正確さよりもコミュニケーションの速さや便利さを優先する場合によく見られます。
*公式のドイツ語としては間違いであっても、ネイティブとの会話で文法の誤りは、簡略や速さのためにしばしば起こります。しかしながら、学習者は、慣れるまではできるだけ公式のドイツ語で覚えていくことをお勧めします。
- カジュアル: Muss besseres Foto machen. Bin noch trinken noch mit Kunden vom Restaurant.
- 公式向け修正: Muss ein besseres Foto machen. Bin noch beim Trinken mit einem Kunden vom Restaurant.
ちょうど仕事前に昼寝をした
- 元: Ich habe gerade ein Nickerchen vor der Arbeit gemacht.
- 省略: Grad ein Nickerchen vor der Arbeit gemacht.
- 説明: 主語「Ich」、助動詞「habe」が省略されています。さらに、「gerade」が口語的に短縮形の「Grad」になっています。
それは東京で買ったんだ
- 元: Ich habe das in Tokyo gekauft.
- 省略: Das hab ich in Tokyo gekauft.
- 説明: 「Ich habe」が文の先頭から移動し、「habe」が「hab」に短縮されている。この省略形は、カジュアルな表現を反映しています。
省略形は、情報を簡潔に伝えるために使用され、話者が急いでいるか、非公式なコンテキストでのコミュニケーションであることを示します。
ドイツ語のネイティブスピーカーは、このような省略形を日常的に使用し、文脈に応じて意味を正確に把握できます。