【保存版】中上級でも詰まる|U6(1歳健診)で聞かれること&答え方まとめ【医療ドイツ語】

ドイツで1歳前後に行われる U6検診
日常会話は問題なくても、小児科では突然専門モードになります。

この記事では、U6で実際に聞かれやすい質問と、自然な答え方(中上級向け)をまとめました。

フレーズ集ではなく、診察室でそのまま使える文レベルで整理しています。


U6とは?(簡潔に)

U6は生後10〜12か月頃の検診。

主に確認されるのは

  • 運動発達(Motorik)
  • 言語発達(Sprache)
  • 社会的反応(soziale Interaktion)
  • 聴覚・視覚Hören und Sehen)
  • 予防接種 (Impfungen)

運動発達(Motorik)で聞かれること

よくある質問

„Zieht er sich hoch?“
(つかまり立ちしますか?)

„Läuft er schon?“
(もう歩きますか?)

„Krabbelt er sicher?“
(安定してハイハイしますか?)


使える答え方

▶ 手すりを使って歩く

„Er läuft an Möbeln entlang.“
(家具につかまって伝い歩きします)

„Er hält sich am Geländer fest und geht ein paar Schritte.“
(手すりにつかまって数歩歩きます)


▶ 歩行補助おもちゃを使う

„Mit einem Lauflernwagen läuft er recht stabil.“
(歩行補助ワゴンなら安定して歩きます)

※ Lauflernwagen = 歩行補助おもちゃ


▶ まだ歩かない場合

„Er zieht sich hoch und steht frei für ein paar Sekunden.“
(つかまり立ちして、数秒自立できます)


手の動き・協調性(Feinmotorik)

よくある質問

„Greift er gezielt?“
(狙って物をつかみますか?)

„Kann er kleine Gegenstände aufnehmen?“
(小さい物を拾えますか?)


使える説明

„Er benutzt den Pinzettengriff.“
(ピンセット持ちができます)

※ Pinzettengriff = 親指と人差し指でつまむ動き


拍手・指差し・社会性

U6で特に重要視される部分。

▶ 拍手する

„Er klatscht in die Hände.“
(拍手します)

„Wenn wir etwas loben, klatscht er mit.“
(ほめると一緒に拍手します)


▶ 指差しする

„Er zeigt mit dem Finger auf Dinge, die er haben möchte.“
(欲しいものを指差します)

„Er zeigt, um unsere Aufmerksamkeit zu bekommen.“
(注意を引くために指差します)

ここ重要。
「要求」だけでなく「共有目的」かどうか。„Nicht nur aus Bedürfnis, sondern auch zur gemeinsamen Aufmerksamkeit.“


▶ ママの手をつかんで誘導する

„Er nimmt meine Hand und zieht mich dorthin, wo er etwas möchte.“
(欲しいところへ手を引っ張っていきます)

„Er führt mich zu Gegenständen.“
(物のところへ連れて行きます)


言語発達(Sprache)

よくある質問

„Sagt er schon Mama oder Papa?“
(ママ・パパと言いますか?)

„Reagiert er auf seinen Namen?“
(名前に反応しますか?)


使える答え

„Er reagiert zuverlässig auf seinen Namen.“
(名前には確実に反応します)

„Er versteht einfache Aufforderungen.“
(簡単な指示は理解します)

ドイツ語ニュアンス
zuverlässig安定してできる
meistensだいたい
manchmalときどき
seltenめったにない

医師の評価で出てくる言葉

U6でよく聞く評価語:

  • altersentsprechend(年齢相応)
  • im Normbereich(正常範囲)
  • unterer Normbereich(正常範囲の下限)
  • beobachten wir weiter(引き続き経過観察)


聞き返すとき(中上級向け)

„Sehen Sie Entwicklungsbedarf?“
(発達支援が必要ですか?)

„Ist das noch im physiologischen Rahmen?“
(生理的範囲内ですか?)

„Wann würden Sie eine erneute Kontrolle empfehlen?“
(再チェックはいつですか?)


まとめ|U6で大事なのは「語彙量」ではない

U6は単語テストではない。

大事なのは

  • 発達を具体的に説明できること
  • あいまい評価を理解できること
  • 必要なら具体化して質問できること

中上級者が詰まるのは、
「単語」ではなく「医療文脈」。

準備しておけば、落ち着いて対応できる。


広告